早稲田大学大学院政治学研究科ジャーナリズムコース top line
これは2005年度から2009年度までのMAJESTyプログラムのアーカイブです
English
space
spacer 政治学研究科長ご挨拶 spacer プログラム・マネージャーご挨拶 spacer 教員紹介 演習(論文指導)担当 spacer 教員紹介 spacer 助手紹介   学生のひとこと spacer
pagetitle03_3
ニューエル写真 アントニー・ニューエル
 

Anthony P. NEWELL

早稲田大学政治経済学術院 教授
元NHKラジオ英語会話講師

担当授業:英語プレゼンテーション(アカデミック)




専門分野

  • 比較言語学
  • 英語学


略歴

  学歴  
 

1973年4月

International School of Milan, Italy 入学

  1975年7月 同校 卒業
 

1975年10月

University of Reading, Department of Linguistics: B.A. 入学

  1979年7月 同校 卒業
 

1984年10月

University of London, SOAS, Far East Department: M.A. 入学

 

1986年7月

同校 修了

     
  職歴  
  1979年10月 埼玉大学教養部客員講師
  1983年4月 NHK(ラジオ・英語会話)
  1985年10月 ロンドン大学(SOAS)専任講師
  1988年4月 法政大学文学部客員助教授
東京外国語大学外国語学部非常勤講師
  1990年4月 東京大学教養学部非常勤講師
  1992年4月 早稲田大学政治経済学部専任講師
  1994年4月 早稲田大学政治経済学部助教授
  1999年4月 早稲田大学政治経済学部教授

 

趣味&特技

  • My main intellectual interests lie in the field of language. As a child, I grew up in Singapore (which was still, at the time, a British colony) and I was surrounded by languages such as Malay, Mandarin Chinese, and Tamil. Even when I was small, I was fascinated by these different means of communication (even though I only ever learned a few words of each). My interest grew even stronger when I later went to a junior high school in the Netherlands (where I was in a German-speaking class, though my friends outside school spoke Dutch), and finally on to an international senior high school in Italy (where I spent half the day speaking English and the other half speaking Italian). Since then, I have enjoyed dabbling in many other languages − there are still more than 6000 to choose from!


    私は主として言葉に知的関心を抱いています。子供の頃、当時はまだ英国の植民地だったシンガポールで育った私は、マレー語、北京語、タミル語などの言葉に囲まれて育ちました。幼い子供ではありましたが、いろいろな意思疎通の手段があるのに感心したものです。とはいえ、各言語について覚えた単語は2、3語くらいでしたが。オランダの高校に進学してからも、言葉に対する興味はますます強くなりました。私はドイツ語使用者のクラスに在籍していたのですが、学校以外の友人はオランダ語を話していました。イタリアのインターナショナル・ハイスクールに転校してからは、半日は英語で残り半日はイタリア語というような生活でした。以来、他にもいろいろな言語に手を出しています。なにしろ選択肢は6千以上ありますからね!

  • Beyond academic life, I am very keen on classical music. I have been playing the piano since childhood and love to attend classical concerts. I just wish I had practiced more as a child! I also enjoy sports, by the way − in particular, tennis and skiing (though I need more practice in both of those, too!).


    学問の世界以外では、クラシック音楽に親しんでいます。子供の頃からピアノをたしなんでいますし、演奏会に出かけるのも大好きです。子供の頃もっとピアノを練習しておけば良かったなと思っています。その他、スポーツもします。とくにテニスとスキーが好きですが、これももっと練習しなければ!

 

過去の業績

On Declarative Sentences
(1994年1月10日発行、早稲田大学政治経済学部、教養諸学研究第九十五号)
Weighing Up the ’95 Revolution
(1996年1月21日発行、早稲田大学政治経済学部、教養諸学研究第百一号)
The Computer in the College Classroom
(1997年9月発行、日本英語コミュニケーション学会紀要、第六巻第一号)
Prolegomena to a Sociolinguistic Study of Malta
(1998年10月発行、早稲田大学政治経済学部、語研フォーラム9号)


学生諸君にひとこと

English is a key that will open many doors. I hope you will be able to grasp this opportunity to improve your English with both hands. Make it one of the keys that will provide an interesting and enjoyable future for you!


英語は多くの扉を開く鍵です。この機会を活用して、本気で英語力を伸ばしてくださることを望んでいます。面白く愉快な未来を開く鍵のひとつにしてください。

研究室の所在地

8号館 620研究室

spacer 政治学研究科長ご挨拶 spacer プログラム・マネージャーご挨拶 spacer 教員紹介 演習(論文指導)担当 spacer 教員紹介 spacer 助手紹介   学生のひとこと spacer